خوشحالم که بالاخره کمی بحث فنی هم شروع شد. ابتدا چند موضوع را متذکر می شوم:
1- اینکه فارسی نت صرفا یک نحو جدید است (در مقابل معنا)، تا حدی درست است! در واقع هر زبان دستوری دیگری هم همین طور است؛ چقدر تفاوت هست بین (معنای) ساختارهای پاسکال، سی، بیسیک و ...؟ اما قضیه به همینجا ختم نمی شود. هدف بررسی مشکلات طراحی و پیاده سازی یک زبان فارسی بوده، و طراحی نحو فارسی فقط بخشی از آن بوده است.
2- بنا نبوده علم جدیدی ارائه شود؛ مطالعاتی که بر روی زبان های برنامه نویسی صورت گرفته در دسترس اند. مدل محاسباتی جدیدی هم بنا نبوده پیاده شود. بعلاوه دات نت هم برای خودش مفاهیم و اصطلاحاتی دارد. پس نحو نباید زیاد برایتان ناآشنا باشد.
3- فارسی نت مقدمه ای است برای یک کار بزرگتر در سال های بعد. فعلا همین قدر که بعضی توجه ها به آن جلب شد کافی است. انشاء ا... دفعه بعد، پس از مطالعات بیشتر و با یک تیم خوب شروع کار را ادامه خواهم داد.
اما در مورد نقدهای شما، ابتدا توجه کنید که فارسی نت مفهومی دارد به نام «گرامرِ گرامر»؛ اگر نگاهی به شکل کلی دستورات و ساختارها بکنید، همه آنها قالب یکسانی دارند. این موضوع در گزارش تشریح شده است و یکی از مزایای آن این است که طراح زبان بین گزینش از میان شکل های مختلف یک ساختار سردرگم نمی شود. گرامر گرامر تقریبا به این صورت است (EBNF):
rules := rule (';' rule)*
rule := part*
part := KEYWORD+ (sub | any sub2?)?
any := DECLARATION | EXPRESSION | LIST
sub := rule | '{' rules '}'
sub2 := MAR rule | MAR? '{' rules '}'
نمیدونم چرا وقتی "سرآغاز" نوشته میشه، بعدش باید از { } هم استفاده کرد، و مثلا نشد "شروع".."پایان".
پاسخ شما همان گرامر گرامر است. در مورد خود واژه سرآغاز هم به تناسب آن با واژه های نامه، برنامه و پیوست توجه کنید.
"رفتاردگردیس پیدا" را که اصلا نفهمیدم یعنی چی!
رفتار معادل متد یا behaviour است. معنای دگردیس را در راهنما توضیح داده ام؛ معادل متامرفیک هست که در مباحث شی گرایی هم مطرح می شود. قبلا هم متذکر شده ام که مدل شیئی شبیه #C است؛ یک جور ترجمه تحت اللفظی.
ولی نمی دونم چرا به نظرم زبان فارسی کمی ناخوانایی داره در این جور موارد شما هم با من هم عقیده هستید ؟ شاید به خاطر ذات به هم چسبیده حروف باشه .
منظورتان چسبیدگی ترکیبات اضافی است؟ در این صورت خنثی بودن کاراکتر نیم فاصله مشکل را حل کرده است (مثلا نامهها معادل است با نامهها). بیشتر توضیح بدهید.